Ir al contenido principal

Entradas

Mostrando entradas de septiembre, 2007

Translation - Traducción

Aquí la traducción del discurso. (Tal vez no sea la mejor traducción, ni la peor, pero es una traducción). Enjoy. _______________________________________ No sé qué decir realmente. Tres minutos antes de la batalla más grande de nuestras vidas profesionales, todo se reduce a hoy. O sanamos como equipo o vamos a derrumbarnos. Pulgada a pulgada, jugada a jugada, hasta que estemos acabados. Estamos en infierno ahora, caballeros, créanme. Y podemos quedarnos aquí y tirarnos m**rda o podemos luchar para regresar a la luz. Podemos salir fuera de infierno, una pulgada, a la vez. Ahora, no puedo hacerlo por uestedes, soy demasiado viejo. Miro a mi alrededor y veo estas caras jóvenes y...quiero decir... tome todas las decisiones incorrectas que un hombre maduro podría hacer. Gasté todo mi dinero, créanlo o no. Alejé a todos los que alguna vez me amaron, y últimamente, no puedo incluso soportar la cara que veo en el espejo. Saben, cuándo uno envejece te arrebatan las cosas; es decir, es parte de

Inches speech...

Este fragmento es de la pelicula Any Given Sunday (Un domingo cualquiera). El video es del discurso motivacional que da el entrenador (Al Pacino) a su equipo antes del juego decisivo. Había visto la película por partes en varias ocasiones, pero la primera vez (que recuerdo) que vi este fragmento fue en un Curso Taller de Periodismo Deportivo, hace un par de años apenas. Lo presentó gente del Club Pachuca, y aunque el video es de futbol americano, puede aplicarse a cualquier (creo yo) deporte de equipo. Enjoy. I don't know what to say really. Three minutes to the biggest battle of our professional lives, all comes down to today. Either...we heal as a team or we are going to crumble. Inch by inch play by play till we're finished. We are in hell right now, gentlemen believe me. And we can stay here and get the shit kicked out of us or we can fight our way back into the light. We can climb out of hell. One inch, at a time. Now, I can't do it for you. I'm too old. I look aro